форум друзей сайта Zakat.ru

форум друзей сайта Zakat.ru (http://f.pomni.com/index.php)
-   Романтика, Секс & Интим (http://f.pomni.com/forumdisplay.php?f=4)
-   -   Переводчик (http://f.pomni.com/showthread.php?t=9430)

Katrin 09-01-2007 07:22 PM

Переводчик
 
Высокие договаривающиеся стороны уселись по оба конца стола, а между ними неприметной тенью примостился переводчик. Все молчали.

Первым начал Он.

- Я тебя люблю.

Её передёрнуло, но переводчик сделал Ей знак и сказал:

- Он говорит: "У меня есть терпение, я готов слушать и пытаться понять тебя".

Она хмыкнула и с горечью ответила:

- Ты всегда умел говорить красивые слова, а дела я от тебя, наверное, никогда не дождусь.

Переводчик повернулся к Нему и сказал:

- Она говорит: "Я тебя тоже люблю. Только любовь помогла мне выдержать всё это."

Он заговорил, и в Его голосе звучала мука.

- Я больше так не могу. Всё, что я ни делаю, тебе не нравится. Ты всё время критикуешь.

Переводчик снова повернулся к Ней и сказал:

- Он говорит: "У меня разросшееся, ранимое эго. Оно заставляет меня воспринимать все твои слова как нападки, и я помимо воли начинаю видеть в тебе врага."

Она посмотрела на Него - уже без ненависти. Уже с той жалостью, от которой до любви - полтора шага.

- Я попробую помнить об этом, но ты тоже должен перестать быть ребёнком. Пора уже повзрослеть на четвёртом десятке!

Переводчик повернулся к Нему...

...Они уходили вдвоём, плечом к плечу, рука об руку. На пороге Он остановился, подошёл к переводчику и произнёс:

- Да Вы - профи! Где такому учат, а?

Переводчик не ответил, он поймал глазами Её взгляд и одними губами перевёл:

- Он говорит мне: "я хочу научиться понимать Её сам".

~Crazy girl~ 10-01-2007 11:00 AM

Какая прелесть!! если б у меня был такой переводчик...иногда просто не знаешь,как до этих дуреломов еще донести простые слова!!!!:(

Ленчик 10-01-2007 11:30 AM

Первым делом надо слушать научиться друг друга... и слышать =) Это первый шаг к пониманию.
Жалко, что мы об этом постоянно забываем =)

Chaton 10-01-2007 12:12 PM

а я думаю, если люди изначально подходят друг другу, если у них одинаковые взгляды на жизнь, на моральные ценности, то они будут стараться понимать друг друга и включать переводчика...но это скорее применимо не к подросткам, а к уже сформировавшимся юношам и девушкам...

Phantasya 10-01-2007 12:43 PM

Красиво... И со смыслом... Бывает порой что тяжело понять друг друга...

Katrin 10-01-2007 02:33 PM

Цитата:

Сообщение от ~Crazy girl~
Какая прелесть!! если б у меня был такой переводчик...иногда просто не знаешь,как до этих дуреломов еще донести простые слова!!!!:(

не правильная постановка предложения, попытайтесь перестроить его иначе;)

SAID 10-01-2007 05:16 PM

Офигенно!Ценю!!!!!!!!!!!! :sup:

~Crazy girl~ 10-01-2007 05:21 PM

Цитата:

Сообщение от Katrin
не правильная постановка предложения, попытайтесь перестроить его иначе;)

и что же тебя не устраивает?%)

Chaton 10-01-2007 05:52 PM

да не Катрин а Его, када он тебя не понимает, ты перефразируй и усё...

Katrin 11-01-2007 07:51 AM

вобще то я говорила про слово "дуреломы":)
кто то хотел переводчик;) пора начать тренироваться

~Crazy girl~ 11-01-2007 11:26 AM

Цитата:

Сообщение от Katrin
вобще то я говорила про слово "дуреломы":)
кто то хотел переводчик;) пора начать тренироваться

аа,вот ты о чем! :) просто иногда иначе,как "дурелом" и не скажешь...хотя я и так не говорю..только подумаю :) они ж ранимые...эти дуреломы :D

krisya 11-01-2007 10:53 PM

Потрясающе!!! Я в восторге! Хочу такого же переводчика себе! А лучше мужчину с даром этого переводчика!!! :P :wub:

markisa 12-01-2007 02:50 PM

классно!
только грустно как-то. оказывается. тчо частенько чтобы понять друг друга нужен вот такой вот переводчик...


Часовой пояс GMT +4, время: 11:06 PM.

vBulletin® 3.6.4, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: RSN-TeaM (zCarot)