форум друзей сайта Zakat.ru

форум друзей сайта Zakat.ru (http://f.pomni.com/index.php)
-   Литература (http://f.pomni.com/forumdisplay.php?f=26)
-   -   Судьба. Давайте обсудим (http://f.pomni.com/showthread.php?t=6905)

Анюткааа 04-06-2006 01:34 PM

Давайте обсудим!
 
Пауло Коэльо является одним из самых популярных авторов на сегодняшний день. Его книги "пропитаны" глубоким смыслм. И порой, чтобы его понять, нужно локально разобраться. Это я и предлагаю сделать.
Особое место автор придаёт такому понятию, как-Судьба." У человека одна единственная обязанност:следовать своей Судьбе до конца". А как вы считаете: Судьба уже решена за нас или мы её выбираем?

Orlenka 05-06-2006 01:42 PM

Анюткааа, никогда не увлекалась американскими книжками Р.Л. Стайна "Страшилки" (Goosebumps)? читаются быстро, сюжеты больше похожи на низкопробные ужастики, пишутся видимо для детей в классе 3-6 (читать в лагере у костра). Так вот, некоторые из этих книжек написаны так, что ты сам выбираешь один из предложенных сюжетов. Читаешь страницу, а внизу указания даны. К примеру, читаешь ты о том, как на тебя нападает оловянный солдатик :P , а внизу варианты: если убежишь, см стр 4; если упадешь в обморок - стр. 18; если выпрыгнешь из окна - стр 25. Имхо в жизни так же, только вариантов гораздо больше.
Коэльо все же не раскрывает пару вещей. Если человеку судьба кого-то застрелить, значит пусть застреливает? Он не виноват, что так ему "предписано"?
Имхо К. избрал один из самых легких вариантов для написания романа. (легкий не значит что его легко раскрывать, а лишь легко придумать предпосылки): берет какой-нить риторический вопрос, подгоняет под него модель, описанную в книге и пишет как по его мнению оно может развиваться.
зы. а вообще вопросик флеймовский.

Kristinka 07-06-2006 06:31 PM

На тему судьбы можно вести нескончаемые дискуссии, и каждый в своём суждении будет по своему прав. Если взять конкретно автора Пауло Коэльо, то он как такового понятия этому не даёт, и выражение "каждый должен следовать своей судьбе" каждый читатель понимает тоже по-своему, в силу своих представлений непосредственно о судьбе. Что касается меня, то я считаю, что каждый человек сам вершит свою судьбу, но какие-то Высшие Силы на дороге жизни человека ставят ему различные препятствия, и потом уже, исходя из того, каким путём шёл человек всю жизнь, над ним вершится Суд. Я думаю, что призвание автора следовать своей судьбе скорее всего подразумевает под собой следовать к своим намеченным целям, чтобы добиться всех жизненных благ, к которым человек стремиться.

Капелла 16-06-2006 02:56 PM

скорее трактование по Коэльо будет такое, что человек должен добиваться своих желаний и воплощения своей мечты, а Высшая Сила ему помогает. так он и пишет

NIFERATA 16-06-2006 03:16 PM

Не очень нравиться Коэлье...

gusenok 17-06-2006 05:45 PM

Даже такого писателя не знаю....я оч мало литературу читаю....

Omega 15-08-2006 12:37 AM

Цитата:

Сообщение от gusenok
Даже такого писателя не знаю....я оч мало литературу читаю....

gusenok! я от тебя в восторге!!!! очень мало читаешь, но тема ЛИТЕРАТУРА - пройдена поперек!!!! везде наследила!! молодчина! :yes:

Неверная 15-08-2006 03:18 AM

Честно говоря, уж простите меня поклонники этого автора, но я не считаю Клэльо глубокомысленным писателем. У него на одну книгу - одна мысль... пусть интересная, пусть философская, но она одна... прочитал книгу, подумал про нее день-два и забыл... и цитировать не хочется

pIayboy 10-10-2006 03:38 PM

Судьба лишь оправдание нашим ошибкам. Почему когда человек чего-то достиг, говорят, он сам добился, а когда не получилось, говорят "не судьба"? Помоему в обоих случаях человек сам все решает. В судьбу не верю.

Razz 12-10-2006 10:50 PM

не могу ничего по этому поводу конкретного сказать. с одной стороны можно рассуждать так: я пишу это сейчас, потому что так должно быть, я иду по предначертанному пути. с другой стороны, я пишу это, потому что я так решила.
но честно говоря ббольше верю в себя нежели в судьбу.


Часовой пояс GMT +4, время: 08:28 AM.

vBulletin® 3.6.4, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: RSN-TeaM (zCarot)