все люди сволочи
Регистрация: Aug 2005
Сообщения: 2,030
|
La Voix (оригинал Malena Ernman )
Can you keep a secret, can you keep a secret
I’m in love with you
Can you make a promise, can you make a promise
Stay forever true,
Then I’m forever yours
Je t’aime, amour, quand j’entends la voix
Je t’aime, ma vie c’est jamais sans toi
Je vis ma vie pour toi, c’est l’universe pour moi
Je t’aime, amour, quand j’entends la voix
Tell me what your feeling, tell me what your feeling
I just wanna know
Tell me what your dreaming, tell me what your dreaming
Let your feelings show,
Stay and don’t let go.
Je t’aime, amour, quand j’entends la voix
Je t’aime, ma vie c’est jamais sans toi
Je vis ma vie pour toi, c’est l’universe pour moi
Je t’aime, amour, quand je…
La voix
Je vis ma vie pour toi, c’est l’universe pour moi
Je t’aime, amour, quand j’entends la voix
J’entends la voix
La voix
Голос (перевод )
Ты можешь сохранить в секрете,
Что я люблю тебя?
Ты можешь пообещать,
Что останешься навсегда верным?
Тогда я навеки стану твоей.
Я люблю тебя, люблю, когда слышу твой голос...
Я люблю тебя, моя жизнь без тебя - ничто...
Я живу ради тебя, ты - моя вселенная...
Я люблю тебя, люблю, когда слышу твой голос...
Скажи, что ты чувствуешь?
Я просто хочу знать.
Скажи, о чём мечтаешь?
Покажи свои чувства,
Останься и не отпускай меня...
Я люблю тебя, люблю, когда слышу твой голос...
Я люблю тебя, моя жизнь без тебя - ничто...
Я живу ради тебя, ты - моя вселенная...
Я люблю тебя, люблю, когда...
Голос...
Я живу ради тебя, ты - моя вселенная...
Я люблю тебя, люблю, когда слышу голос...
Я слышу голос,
Голос...
You are so sexy BOM
Gonna make me crazy BOM
We're gonna do the BOM BOM
Ain't that amazing BOM
I'm very busy BOM
It's not so easy BOM
I'm gonna tease you BOM BOM
Without a reason BOM
I'll call you on the phone
You speak in monotone
Don't want to be alone
Because I'm crazy BOM
Baby
Baby you're so fine
Be my
Be my Valentine
On me pride and prejudice
I will just reminisce
These are the things you can't miss
Come on give me a kiss
There's nothing dangerous
I know what's waiting on us
We'll keep each other restless
Oh boy you look impressed
The charm that I possess
Will put you to the test
To satisfy my interest
Come over be my guest
I'll show you to my nest
You're under arrest
The others may be jealous
Cause you're the one who's blessed
___________________________________
Стань моим Валентином
Ты такой сексуальный БОМ
Ты сводишь меня с ума БОМ
Мы будем делать БОМ БОМ
Неправда ли это круто БОМ
Я очень занята БОМ
Это не так легко БОМ
Я не буду тебя дразнить БОМ БОМ
Без причины БОМ
Я позвоню тебе по телефону
Ты говоришь монотонно
Не хочешь быть один
Потому что я сошла с ума БОМ
Малыш
Малыш, ты такой классный
Стань
Стань моим Валентином
О моей гордости и предубежденности
Я буду только вспоминать
Есть вещи, которые ты не можешь упустить
Давай, поцелуй меня
Нет ничего опасного
Я знаю, что нас ждет
Мы не дадим друг другу отдохнуть
О, мальчик, ты выглядишь впечатленным
Тот шарм, что есть у меня
Станет для тебя испытанием
Чтобы довлетворить мой интерес
Приди и стань моим гостем
Я покажу тебе свое гнездышко
Ты под арестом
Другие могут ревновать
Потому что ты - тот, кто счастлив
Randajad (оригинал Urban Symphony )
Kõrbekuumuses liiva
Lendab kui jääkülma lund
Öö peagi laotamas tiivad
Rändajaid saatmas vaid tuul
See on tee
Nad rändavad nii päevast päeva
See on tee
Nad rändavad siis ajast aega
See on tee
Ta nähtamatu rajana kulgeb
Nende ees
Ta ootab kui riskida julged
Külmunud hingi vaid saadab
Kuuvalgus, varje neist loob
Päikesekiirena sooja
Hommik taas endaga toob
See on tee
Nad rändavad nii päevast päeva
See on tee
Nad rändavad siis ajast aega
See on tee
Ta nähtamatu rajana kulgeb
Nende ees
Ta ootab kui riskida julged
Nad rändavad nii päevast päeva
Nad rändavad siis ajast aega
Ta nähtamatu rajana kulgeb
Ta ootab kui riskida julged
Üle mägede taevasse kaigub hääl
See on tee
Nad rändavad nii päevast päeva
See on tee
Nad rändavad siis ajast aega
See on tee
Ta nähtamatu rajana kulgeb
Nende ees
Ta ootab kui riskida julged
See on tee
Странник (перевод )
В зное пустыни только песок
Поднимается ветром, как ледяные снежинки...
Ночь расправляет крылья
Над странниками, ветреная и холодная....
Это путь,
Которым они следуют день за днём...
Это путь,
Которым они будут следовать вечно, сквозь время...
Это путь,
Проложенный по невидимым рельсам
Впереди них,
Он ждёт вас, чтобы испытать ваше мужество...
Замёрзшие в лунном свете души
Путешествуют, обёрнутые во мрак.
А утром опять пробьются яркие
Солнечные лучи...
Это путь,
Которым они следуют день за днём...
Это путь,
Которым они будут следовать вечно, сквозь время...
Это путь,
Проложенный по невидимым рельсам
Впереди них,
Он ждёт вас, чтобы испытать ваше мужество...
Они в пути день за днём...
Они идут вечно, сквозь время...
Он проложен по невидимым рельсам,
Он ждёт вас, чтобы испытать ваше мужество...
Средь горных вершин голос отзывается эхом в небо....
Это путь,
Которым они следуют день за днём...
Это путь,
Которым они будут следовать вечно, сквозь время...
Это путь,
Проложенный по невидимым рельсам
Впереди них,
Он ждёт вас, чтобы испытать ваше мужество...
Это путь...
|