![]() |
#41 |
очень частый гость
Регистрация: May 2005
Адрес: Москва
Сообщения: 31
![]() |
![]() Как-то послушала его перевод - пошлятина, совершенно не смешно, мат-перемат. Короче - отстой!
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#42 |
Супер друг - подполковник форума
Регистрация: Aug 2005
Сообщения: 1,782
![]() |
![]() Гоблин молодец...перевод супер...последнее что с ним смотрел *плохой санта* ржачь
![]() Дмитрий Пучков (Гоблин) ![]()
__________________
Я люблю тебя сладкая ![]() С голой Анжелой трудно спорить ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#43 |
очень частый гость
|
![]() Ну и что, что мат...зато прикольно...наржаться можно до полусмерти....
__________________
Нестандартная Я! ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#44 |
новичок
|
![]() я заранее прошу прощения, если кого-то обижу.
будучи жутким педантом, не могу не пройти мимо. зашол развеять несколько мифов, озвученных в этой теме. во-первых, Ночной Базар, Тупиковый Период, Простоквашино и Чих-Пых Гоблин НЕ ПЕРЕВОДИЛ. это переводы воодушевленных гоблином дилетантов. во-вторых, мат в правильном переводе совершенно необязателен. правильный перевод и называется правильным потому, что перевод в таком фильме точно соответствует тексту оригинала, либо заменен на интуитивно понятные русские выражения (разумеется, подходящие по смыслу). если в фильме нет мата (например, анимационные фильмы Шрек и Шрек 2), то и в правильном переводе Гоблина мата тоже не будет. вот тот же Плохой Санта... главный герой только матом и говорит, в обычном переводе мат по идее запрещен, поэтому теряется смысл фильма... в обычном переводе Санта плохим не получается... у Гоблина же наоборот, Санта - хуже не бывает. хорошие он переводы делает. вот только в последнее время чо-то перестал... Now playing: Slipknot - Slipknot
__________________
(c) & (p) ZT. All rights reserved. Protected by the laws of Republic Of Kazakhstan. Any unauthorized copying, hiring, lending or public perfomance prohibited. Violators will be fucked up beyond all recognition (FUBAR) |
![]() |
![]() |
![]() |
#45 |
друг - лейтенант форума
Регистрация: Oct 2005
Адрес: М-О-С-К-В-А
Сообщения: 101
![]() |
![]() Оч понравилось как он Властелина Колец переделал...ток я в оригинале не смотрела...говорят многое потеряла, но......... В общем Гоблин Super!!! Так держать!!!
|
![]() |
![]() |
![]() |
#46 |
Белорусский друг форума
![]() ![]() |
![]() Шматрица неплохо сделана.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#47 |
Супер друг - подполковник форума
Регистрация: Jul 2005
Адрес: Краснодар
Сообщения: 631
![]() |
![]() Особо понравились "Криминальное чтиво", "Харлей Девидсон и Ковбой Мальборо"
__________________
я создам свой рай кактусовых джунглей |
![]() |
![]() |
![]() |
#48 |
Праведный развратник
![]() ![]() |
![]() прикольно, поржать можно
![]() У мя какая фишка была: посмотрел с начала Властелин колец, второй...гоблинский ![]() ![]()
__________________
SER A LAS ALIENADAS - SIGNIFICA SER NORMAL
|
![]() |
![]() |
![]() |
#49 |
новичок
Регистрация: Dec 2005
Сообщения: 3
![]() |
![]() [quote]Ночной Базар, Тупиковый Период, Простоквашино и Чих-Пых Гоблин НЕ ПЕРЕВОДИЛ[quote]
Ни фига себе! Какая же... |
![]() |
![]() |
![]() |
#50 |
гость
Регистрация: Jan 2006
Сообщения: 16
![]() |
![]() People !!!! властелин колец это шедевр блин там столько приколов раз 50 посмотрел пока уловил все фишки!!!!реальный фильм!!!
|
![]() |
![]() |